Desarrolla una práctica artística fuertemente influenciada por la literatura, de donde extrae títulos, narrativas divergentes y relatos repetidos que ponen en cuestión la manera en que la historia, la religión y la cultura occidental construyen nociones de verdad, poder, cuerpo y muerte. En muchas de sus propuestas, los objetos sustituyen al cuerpo, convirtiéndose en contenedores de memoria y depositarios de información vital.
Su obra se caracteriza por un interés en el origen y la materialidad: la historia de los elementos, su composición, su apariencia física y la forma en que se insertan en contextos específicos. Este enfoque lo lleva a trabajar con diversos medios como la escultura, la instalación, la fotografía y el dibujo. Cada pieza surge de un proceso en el que las decisiones, los accidentes y las experiencias acumuladas se convierten en detonantes de nuevas reflexiones, haciendo de su práctica un espacio de exploración crítica y poética a la vez.
He develops an artistic practice strongly influenced by literature, from which he draws titles, divergent narratives, and repeated stories that question the way history, religion, and Western culture construct notions of truth, power, the body, and death. In many of his works, objects replace the body, becoming containers of memory and repositories of vital information.
His work is characterized by an interest in origin and materiality: the history of elements, their composition, their physical appearance, and the way they fit into specific contexts. This approach leads him to work with diverse media such as sculpture, installation, photography, and drawing. Each piece emerges from a process in which decisions, accidents, and accumulated experiences become triggers for new reflections, making his practice a space for critical and poetic exploration at the same time.
No CV available.
No English video available.